Astros las colinas de tus muslos que iluminan el silencio de mis labios
ヒルズは、私の唇の沈黙を照らすあなたの太ももをアストロズ
el canto de tus labios y la música de tus senos tibios
あなたの唇あなたの暖かい胸から歌と音楽
formas contiguas a la pecera de mi deseos.
連続したフォームは、私の欲望を金魚鉢。
El pase de diapositivas requiere JavaScript.
Astros las colinas de tus muslos que iluminan el silencio de mis labios
ヒルズは、私の唇の沈黙を照らすあなたの太ももをアストロズ
el canto de tus labios y la música de tus senos tibios
あなたの唇あなたの暖かい胸から歌と音楽
formas contiguas a la pecera de mi deseos.
連続したフォームは、私の欲望を金魚鉢。
Orologio di sabbia
Se fece polvere il buio Come si fa nome la tua assenza: nome senza tempo, polvere che brilla senza te. |
Trad. Giovanna Mulas y Gabriel Impaglione
Reloj de Arena
Se hizo polvo la oscuridad
como se hace nombre tu ausencia:
nombre carente de tiempo,
polvo que brilla sin ti.
Massive stratification de la pensée