
Escribe a romulaizerpardo@gmail.com me gustaría conocer tus opiniones, comentarios y sugerencias sobre este blog.
Saludos a la audiencia cybernáutica de la caoticidad virtual
El pase de diapositivas requiere JavaScript.
Escribe a romulaizerpardo@gmail.com me gustaría conocer tus opiniones, comentarios y sugerencias sobre este blog.
Saludos a la audiencia cybernáutica de la caoticidad virtual
Orologio di sabbia
Se fece polvere il buio Come si fa nome la tua assenza: nome senza tempo, polvere che brilla senza te. |
Trad. Giovanna Mulas y Gabriel Impaglione
Reloj de Arena
Se hizo polvo la oscuridad
como se hace nombre tu ausencia:
nombre carente de tiempo,
polvo que brilla sin ti.
Massive stratification de la pensée